Comparaison des versions

Légende

  • Ces lignes ont été ajoutées. Ce mot a été ajouté.
  • Ces lignes ont été supprimées. Ce mot a été supprimé.
  • La mise en forme a été modifiée.

Inclure page
_head
_head

Button Hyperlink
iconbuild
titleEnglish
typeprimary
urlhttps://wiki.umontreal.ca/pages/viewpage.action?pageId=193498693


Lors de la première utilisation, il est nécessaire de définir le type de plaque utilisée.

Tabs Container
idInstrument Tab container
titleInCell Analyzer
directionhorizontal


Tabs Page
idDescription
titleDescription

Microscope à haut débit GE

InCell

INCell Analyzer 6000

Pavillon JA Bombardier, Local 3129
Tarif d'utilisation Microscope Avancé tier 2

Instrument octroyé au Dr Steve Michnick par la Fondation Canadienne pour l'Innovation (FCI)Tarif d'utilisation Microscope Avancé tier 2

  • Applications
    • Lumière transmise
    • Pseudo contraste de phase et DIC
    • Fluorescence
    • Imagerie à haut débit
    • Imagerie longue durée
  • Sources lumineuses

    • LED pour la lumière transmise

    • Toptica iChrome MLE pour la fluorescence

Développer
titleCaractéristiques Toptica iChrome


SourcePolychroïqueLongueurs d'onde d'excitationFluorophores compatiblesPuissance nominale
(mW)
405nm390/40[370-410]DAPI, Hoechst50
488nm

482/18

[473-491]FITC, GFP, YFP

25

561nm

564/9

[559-569]

Cy3, DsRed, TxRed

30
642nm640/14[632-647]

Cy5, Cy5.5

50



  • Objectifs

    1. 10x/0.45 Air WD 4.0
    2. 20x/0.75 Air WD 1.0
    3. 40x/0.6 Air WD 2.7-3.7
    4. 60x/0.95 Air WD 0.15
Développer
titleCaractéristiques des objectifs


PositionNomMarqueNom completIdentifiantDistance de travail (mm)Transmittance
(% [nm])
TechniqueÉpaisseur du couvre-objet (mm)
110x/0.45 AirNikon

10x/0.45 Air
Plan Apo
M25x0.75

MRD001014.0>80% [TBD-TBD]BF, p-PhC, p-DIC, Fluo0.17
2

20x/0.75 Air

Nikon20x/0.75 Air
Plan Apo
DIC N2
M25x0.75
MRD002011.0>80% [TBD-TBD]BF, p-PhC, p-DIC, Fluo0.17
3

40x/0.6 Air

Nikon40x/0.6 Air
Plan Fluor ELWD
M25x0.75
MRH084302.7-3.7>80% [TBD-TBD]BF, p-PhC, p-DIC, Fluo0.17
460x/0.95 Air Nikon60x/0.95 Air 
Plan Apo
M25x0.75
MRD006000.15>80% [TBD-TBD]BBF, p-PhC, p-DIC, Fluo0.17

BF: Champ clair (Bright-field)
p-PhC: Pseudo-contraste de phase
p-
DIC: Pseudo-contraste d'interférence différentiel


  • Filtres
    1. DAPI

    2. GFP

    3. Cy3

    4. Cy5

    5. Cy5.5
Développer
titleCaractéristiques complètes des filtres


PositionNomMarqueIdentifiant

Miroir polychroïque (Transmission)

Filtre d'émissionBande passante effective (nm)
1DAPITBDTBDBP 420/20
[430-462]
455/50
[430-480]
[430-480]
2GFPTBDTBD

BP 446/32; 524/42; 600/36; 732/137

525/20
[515-535]
[515-535]
3Cy3TBD

TBD

BP 446/32; 524/42; 600/36; 732/137605/52
[579-631]
[582-618]
4

Cy5

TBD

TBD

BP 446/32; 524/42; 600/36; 732/137707/72
[671-743]
[671-743]
5

Cy5.5

TBDTBDBP 446/32; 524/42; 600/36; 732/137720/60
[690-750]
[690-750]



  • Détecteur
    • sCMOS Monochrome 2560 x 2160 pixels, 16-bit, pixel 6.5um x 6.5um, capteur 16.6mm x 14.0mm


  • Les fichiers peuvent être sauvés temporairement (pendant l’acquisition) sur le disque local C: (bureau)
  • À la fin de chaque session, copiez vos données sur votre disque externe et supprimez-les du disque local C:
  • Vous pouvez stocker vos fichiers sur le disque D: (Data Storage). Si vous utilisez ce disque, veuillez créer un dossier par laboratoire en utilisant le nom de famille du chercheur principal. A l’intérieur créez un dossier par utilisateur (Prénom_Nom).
Tabs Page
idGuide d'utilisation
titleGuide d'utilisation


UI Expand
expandedtrue
titleDémarrage
  1. Si nécessaire, allumez Allumez le du microscope (#1)

    Info
    titleNote

    L’interrupteur n’est pas facilement accessible et se trouve à l’arrière du côté droit de l’appareil


  2. Si nécessaire, allumez Allumez l’ordinateur (#2)
  3. Utilisez vos identifiants UdeM pour vous connecter à Windows
  4. Démarrez le logiciel IN Cell Analyzer 6000

UI Expand
titleMise en place

Dans le logiciel IN Cell Analyzer:

  1. Cliquez sur Eject pour ouvrir la porte d'accès
  2. Insérer votre échantillon dans l'espace prévu à cet effet en respectant l'orientation indiquée
  3. Cliquez sur Load pour fermer la porte d'accès

    Info
    titlePremière utilisation

    Lors de la formation vous allez suivre le protocol de Première utilisation


    Remarque
    titleImportant

    Pour une utilisation avec l'objectif 60x il est absolument nécessaire d'utiliser une plaque multi-puits avec un fond de verre. L'épaisseur de verre doit être de 0.17mm. Nous recommandons les plaques suivantes:

    • Link in New Window
      linkTextGreiner SensoPlate plus 96-well plate #655891
      hrefhttps://shop.gbo.com/en/row/products/bioscience/microplates/sensoplate-glass-bottom-plates/bs-sensoplate-plus/655891.html
    • Link in New Window
      linkTextNunc Optical CVG 96-well 164588
      hrefhttps://www.thermofisher.com/order/catalog/product/164588
  1. Récuppérez vos échantillons
  2. Cliquez sur Load pour refermer la porte d'accès
  3. Fermez le logiciel In Cell Analyzer
  4. Transférez vos données sur le disque D: (Data Storage) ou sur votre disque dur externe et les supprimer du disque local C:
  5. Éteindre l'ordinateur
UI Expand
UI Expand
Fermeture
title
Remarque
titleRappels Importants
  • Récupérez vos échantillons notamment ceux dans le microscope
  • Laissez le microscope et l’espace de travail propre
UI Expand
titleGestion du stockage
Remarque
titleImportant

Dans tous les cas, ne stockez pas vos fichiers sur le disque C:

titlePremière utilisation

Ancre
Premiere-utilisationPremiere-utilisation
UI Expand
titleCréer une nouvelle plaque

Dans le logiciel IN Cell Analyzer:

  1. Sélectionnez dans le menu Application>Plate\Slide Manager...
  2. Cliquez sur l'icone New Plate\Slide
  3. Sélectionnez le nombre de puits de votre plaque (6, 24, 96 etc...)
  4. Ajustez les paramètres suivants:
    1. Nom: Votre-Nom_Votre-plaque
    2. Hauteur de plaque, épaisseur du fond et volume du puit (Plate height, Bottom Thickness, well volume) habituellement fournis dans la fiche technique du produit par le manufacturier
    3. Le matériau utilisé plastique ou verre (Plastic or Glass)
    4. Si nécessaire ajustez le nombre de lignes et de colonnes ainsi que la forme du puit (rond ou rectangulaire)
  5. Cliquez sur OK
  6. Fermez la fenêtre du Plate/Slide Manager
UI Expand
titleMesurer
la hauteur et
l'
épaisseur du fond de plaque
écart du puit A1 (Offset)

Dans le logiciel

IN

In Cell Analyzer:

  1. Cliquez sur le Dashboard
  2. Dans Objective Lens selectionnez l'objectif 10x
  3. Dans Plate/Slide... selectionner la plaque nouvellement cree
  4. Dans Objective Lens selectionnez l'objectif 10x
  5. Dans la liste des canaux, cliquez sur le bouton + et ajoutez un canal en lumière transmise (brightfield)
  6. À droite du plan de la plaque, cliquez sur le bouton Setup Preview Imaging
  7. Dessinez un rectangle autour du puit A1
  8. Cliquez sur preview (sur le panneau d'acquisition en haut à droite de l'écran)
  9. Attendre que la prévisualisation soit générée
  10. Sur le plan de la plaque, cliquez sur le centre
d'un puit contenant un échantillon
  1. réel du puit A1 pour centrer ce puit sur l'objectif
Dans
  1. Dans le menu du Dashboard sélectionnez Plate/Slide

  2. Cliquez sur

Verify LAF
  1. Edit Plate puis sur Define Upper Left Well

  2. Cliquez sur Yes

  3. Vérifiez que le cercle jaune coincide avec les bords du puit
  4. Cliquez sur Yes

UI Expand
titleCalculer la distance inter-puits
  • Si les 2 pics détéctés (lignes verticales bleues) correspondent aux pics mesurés (courbe noire)
    1. Cliquez sur Apply Measured Parameters
    2. Cliquez sur OK
    3. Cliquez sur Yes
  • Si les 2 pics détéctés (lignes verticales bleues) ne correspondent aux pics mesurés (courbe noire)
    1. Modifiez la valeur du bottom thickness et répétez l'opération
  • Fermez la fenêtre Laser Autofocus Plate/Slide Verification
  • Mesurer l'écart du puit A1 (Offset)

    Dans le logiciel In Cell Analyzer:

    1. Cliquez sur le Dashboard
    2. Dans Objective Lens selectionnez l'objectif 10x
    3. Dans Plate/Slide... selectionner la plaque nouvellement cree
    4. Dans Objective Lens selectionnez l'objectif 10x
    5. Dans la liste des canaux, cliquez sur le bouton + et ajoutez un canal en lumière transmise (brightfield)
    6. À droite du plan de la plaque, cliquez sur le bouton Setup Preview Imaging
    7. Dessinez un rectangle autour du dernier puit
    A1
    1. en bas à droite
    2. Cliquez sur preview (sur le panneau d'acquisition en haut à droite de l'écran)
    3. Attendre que la prévisualisation soit générée
    4. Sur le plan de la plaque, cliquez sur le centre réel du puit A1 pour centrer ce puit sur l'objectif
    5. Dans le menu du Dashboard sélectionnez Plate/Slide

    6. Cliquez sur Edit Plate puis sur Define

    Upper Left
    1. Lower Right Well

    2. Cliquez sur Yes

    Vérifiez
    1. La distance inter-puits sera ensuite automatiquement calculée
    2. Vérifiez que le cercle jaune coincide avec les bords du puit
    3. Cliquez sur Yes

    UI Expand
    titleMesurer la hauteur et l'épaisseur du fond de plaque

    Dans le logiciel IN Cell Analyzer:

    1. Cliquez sur le Dashboard
    2. Sur le plan de la plaque cliquez sur le centre d'un puitcontenant un échantillon pour centrer ce puit sur l'objectif
    3. Dans le menu du Dashboard sélectionnez Plate/Slide
    4. Cliquez sur Verify LAF
    5. Si les 2 pics détéctés (lignes verticales bleues) correspondent aux pics mesurés (courbe noire)
      1. Cliquez sur Apply Measured Parameters
      2. Cliquez sur OK
      3. Cliquez sur Yes

    Calculer la distance inter-puits

  • Répétez les étapes du Offset pour le puit en bas à droite

  • La distance inter-puits sera ensuite automatiquement calculée
    1. Si les 2 pics détéctés (lignes verticales bleues) ne correspondent aux pics mesurés (courbe noire)
      1. Modifiez la valeur du bottom thickness et répétez l'opération
    2. Fermez la fenêtre Laser Autofocus Plate/Slide Verification
    UI Expand
    titleGestion du stockage
    • Les fichiers peuvent être sauvés temporairement (pendant l’acquisition) sur le disque local C: (bureau)
    • À la fin de chaque session, copiez vos données sur votre disque externe et supprimez-les du disque local C:
    • Vous pouvez stocker vos fichiers sur le disque D: (Data Storage). Si vous utilisez ce disque, veuillez créer un dossier par laboratoire en utilisant le nom de famille du chercheur principal. A l’intérieur créez un dossier par utilisateur (Prénom_Nom).
    Remarque
    titleImportant

    Dans tous les cas, ne stockez pas vos fichiers sur le disque C:

    UI Expand
    titleFermeture
    1. Récuppérez vos échantillons
    2. Cliquez sur Load pour refermer la porte d'accès
    3. Fermez le logiciel In Cell Analyzer
    4. Transférez vos données sur le disque D: (Data Storage) ou sur votre disque dur externe et les supprimer du disque local C:
    5. Éteindre l'ordinateur
    Remarque
    titleRappels Importants
    • Récupérez vos échantillons notamment ceux dans le microscope
    • Laissez le microscope et l’espace de travail propre


    Tabs Page
    idTrajet lumineux
    titleTrajet lumineux

    Les schémas suivants permettent de suivre le trajet lumineux en lumière transmise (fond clair) et en lumière réfléchie (fluorescence). Ces schémas seront disponibles prochainement.

    View file
    namePlate_Diagram.pdf
    height250


    Tabs Page
    idManuals
    titleManuels

    Manuels disponibles en version anglaise seulement.


    Tabs Page
    idLog
    titleLog

    Section disponible dans la la version anglaise.


    Tabs Page
    idFiche Technique
    titleFiche Technique

    Section disponible dans la version anglaise.


    Tabs Page
    idDépannage et FAQ
    titleDépannage et FAQ

    Dépannage

    UI Expand
    titleLe microscope n'affiche pas la lumière verte habituelle, que faire?

    Habituellement, ce microscope affiche une lumière verte lorsqu'il est opérationel et une lumière orange lorsqu'il est en cours d'utilisation. Une lumière rouge est allumée signifie que le microscope n'est pas fonctionnel. Dans ce cas veuillez contacter le responsable de la plateforme.


    FAQ

    UI Expand
    titlePuis-je utiliser ce microscope pour observer des cellules en culture?

    Oui. Ce microscope est conçu pour l'acquisition à haut-débit de spécimen en plaques multi-puits. Le microscope peut controller la temperature mais ne dispose pas d'une chambre environementale.
    Vous pouvez également faire l'acquisition d'images de specimen entre lame et lamelle (épaisseur 0.17mm)


    UI Expand
    titleComment éteindre le microscope?

    Habituellement le microscope reste allumé. Cependant, il est préférable de l'éteindre en cas de non-utilisation prolongée. Pour ce faire:

    1. Naviguez dans le menu Application> Hardware>
    2. Cliquez sur Shutdown Instrument
    3. Attendre que le microscope s'éteigne
    4. Le logiciel se ferme automatiquement

    Plus de dépannage et de FAQs sont disponibles dans la version anglaise.




    Tabs Container
    idDemo Image
    titleInCell Analyzer
    directionhorizontal


    Tabs Page
    idImage de démonstration
    titleImage de démonstration



    Inclure page
    Plateformes:_foot
    Plateformes:_foot