Tabs Page |
---|
id | Description |
---|
title | Description |
---|
| Microscope à haut débit GE InCell INCell Analyzer 6000Pavillon JA Bombardier, Local 3129 Tarif d'utilisation Microscope Avancé tier 2 Instrument octroyé au Dr Steve Michnick par la Fondation Canadienne pour l'Innovation (FCI) - Applications
- Lumière transmise
- Pseudo - contraste de phase et DIC
- Fluorescence
- Imagerie à haut débit
- Imagerie longue durée
Sources lumineuses
Développer |
---|
title | Caractéristiques complètes du Toptica iChrome |
---|
|
lumineuse | Polychroïque | Longueurs d'onde d'excitation | Fluorophores compatibles | Puissance nominale (mW) |
---|
405nm | 390/40 | [370-410] | DAPI, Hoechst | 50 | 488nm | 482/18 | [473-491] | FITC, GFP, YFP | 25 | 561nm | | [559-569] | Cy3, DsRed, TxRed | 30 | 642nm | 640/14 | [632-647] | Cy5, Cy5.5 | 50 |
|
Objectifs - 10x/0.45 Air WD 4.0
- 20x/0.75 Air WD 1.0
- 40x/0.6 Air WD 2.7-3.7
- 60x/0.95 Air WD 0.15
Développer |
---|
title | Caractéristiques complètes des objectifs |
---|
|
Position | Nom | Marque | Nom complet | Identifiant | Grossissement | Ouverture numérique | Immersion | Type | Distance de travail (mm) | Transmittance (% [nm]) | Technique | Épaisseur du couvre-objet (mm) |
---|
1 | 10x/0.45 Air | Nikon | 10x/0.45 Air Plan Apo M25x0.75 | TBD | 20x | 0.5 | Air | Plan FluorMRD00101 | 4.0 | >80% [TBD-TBD] | BF, p-PhC, p-DIC, Fluo | 0.17 | 2 | 20x/0.75 Air | Nikon | 20x/0.75 Air Plan Apo DIC N2 M25x0.75 | TBD | 60xMRD00201 | 1.4Air | Plan Apo | 1.0 | >80% [TBD-TBD] | BF, p-PhC, p-DIC, Fluo | 0.17 | 3 | | Nikon | 40x/0.6 Air Plan Fluor Ph2ELWD M25x0.75 | TBD | 100x | 1.45 | AirMRH08430 | Plan Fluor | 2.7-3.7 | >80% [TBD-TBD] | BF, p-PhC, p-DIC, Fluo | 0.17 | 4 | 60x/0.95 Air | Nikon | 60x/0.95 Air Plan Apo M25x0.75 | TBD | 100x | 1.45 | AirMRD00600 | Plan Apo | 0.15 | >80% [TBD-TBD] | BBF, p-PhC, p-DIC, Fluo | 0.17 |
BF: Champ clair (Bright-field) p-PhC: Pseudo-contraste de phase p-DIC: Pseudo-contraste d'interférence différentiel |
- FiltresCubes de filtres
DAPI GFP Cy3 Cy5 - Cy5.5
Développer |
---|
title | Caractéristiques complètes des filtres |
---|
|
Position | Nom | Marque | Identifiant | Miroir polychroïque (Transmission) | Filtre d'émission | CommentairesBande passante effective (nm) |
---|
1 | DAPI | TBD | TBD | BP 446/32; 524/42; 600/36; 732/137420/20 [430-462] | 455445/50 [420430-470480] | C-FL-C DAPI-U HQ[430-480] | 2 | GFP | TBD | TBD | BP 446/32; 524/42; 600/36; 732/137 | 525/20 [515-535] | Nikon ID 96372[515-535] | 3 | Cy3 | TBD | TBD | BP 446/32; 524/42; 600/36; 732/137 | 605/52 [579-631] | Nikon ID 96376[582-618] | 4 | Cy5 | TBD | TBD | BP 446/32; 524/42; 600/36; 732/137 | 707/72 [671-743] | 77074160 Custom Quad C182279. Les filtres d'excitation sont inclus dans la source lumineuse Lumencor Spectra X | [671-743] | 5 | Cy5.5 | TBD | TBD | BP 446/32; 524/42; 600/36; 732/137 | 720/60 [690-750] | Requis pour l'imagerie DIC[690-750] |
|
- Détecteur
- Hamamatsu ORCA Flash V2 C11440-22CU CMOS Monochrome 2048 x 2048 sCMOS Monochrome 2560 x 2160 pixels, 16-bit, 30 images/s à pleine résolutionpixel 6.5um x 6.5um, capteur 16.6mm x 14.0mm
|
Tabs Page |
---|
id | Description | title | Description |
---|
| Tabs Page |
---|
id | Guide d'utilisation |
---|
title | Guide d'utilisation |
---|
|
UI Expand |
---|
expanded | true |
---|
title | Démarrage |
---|
| Allumez l’ordinateur le du microscope (#1) - Retirer la housse de protection du microscope
- Allumez la multiprise d’alimentation à droite du microscope (#2)
Si l'incubation est nécessaire, allumez le module d'incubation Okolab (#3A) et le bain-marie (#3B) et ouvrez les bonbonnes de CO2 (#3C) et d'azote N2 (#3D) Avertissement |
---|
Assurez-vous que le bain-marie et l'humidificateur soient proprement remplis avec de l'eau distillée |
Utilisez vos identifiants UdM pour vous connecter à Windows Démarrez le logiciel NIS-Elements
info Info |
---|
| L’interrupteur n’est pas facilement accessible et se trouve à l’arrière du côté droit de l’appareil |
- Allumez l’ordinateur (#2)
- Utilisez vos identifiants UdeM pour vous connecter à Windows
Démarrez le logiciel IN Cell Analyzer 6000
|
UI Expand |
---|
| Dans le logiciel IN Cell Analyzer: - Cliquez sur Eject pour ouvrir la porte d'accès
- Insérer votre échantillon dans l'espace prévu à cet effet en respectant l'orientation indiquée
Cliquez sur Load pour fermer la porte d'accès Info |
---|
title | Première utilisation |
---|
| Lors de la formation vous allez suivre le protocol de Première utilisation |
Remarque |
---|
Pour une utilisation avec l'objectif 60x il est absolument nécessaire d'utiliser une plaque multi-puits avec un fond de verre. L'épaisseur de verre doit être de 0.17mm. Nous recommandons les plaques suivantes: Link in New Window |
---|
linkText | Greiner SensoPlate plus 96-well plate #655891 |
---|
href | https://shop.gbo.com/en/row/products/bioscience/microplates/sensoplate-glass-bottom-plates/bs-sensoplate-plus/655891.html |
---|
|
Link in New Window |
---|
linkText | Nunc Optical CVG 96-well 164588 |
---|
href | https://www.thermofisher.com/order/catalog/product/164588 |
---|
|
|
|
UI Expand |
---|
title | Première utilisation |
---|
| Lors de la première utilisation, il est nécessaire d’importer les paramètres du microscope dans le logiciel avant de le démarrer. Pour ce faire, suivre les instructions Paramétrage du logiciel.de définir le type de plaque utilisée. | Mise en place | Sur le microscope: - Poussez délicatement le bras de la lumière transmise du microscope vers l'arrière
- Appuyez sur Escape (ESC) pour faire descendre les objectifs
- Sélectionnez l'objectif 4x
- Installez l'échantillon de test visible à l'oeil nu sur l'encart en vérifiant de bien mettre la lamelle du coté de l'objectif
- Centrez l'échantillon sur l'objectif à l'aide du joystick
- Remettez délicatement le bras de la lumière transmise du microscope vertical
- Appuyez une nouvelle fois sur Escape (ESC) pour remettre les objectifs en position normale
Dans le logiciel NIS-Elements: Cliquez sur la configration optique Brightfield (BF)Cliquez sur Live (»)Ajustez l'intensité lumineuse et la durée d'exposition pour obtenir une image correctement exposéeAjustez le focus pour obtenir une image nette (le focus est réalisé autour de Z=2100) Info |
---|
| Appuyez sur Crtl+F pour utiliser la fonction autofocus du logiciel
| Appuyez sur Escape (ESC) pour faire descendre les objectifsVous pouvez ensuite retirer l'échantillon de test et installer votre échantillon d'intérêtAppuyez une nouvelle fois sur Escape (ESC) pour remettre les objectifs en position normale, votre échantillon sera déjà au focus UI Expand |
---|
| | Créer une nouvelle plaque |
---|
| Dans le logiciel IN Cell Analyzer: - Sélectionnez dans le menu Application>Plate\Slide Manager...
- Cliquez sur l'icone New Plate\Slide
- Sélectionnez le nombre de puits de votre plaque (6, 24, 96 etc...)
- Ajustez les paramètres suivants:
- Nom: Votre-Nom_Votre-plaque
- Hauteur de plaque, épaisseur du fond et volume du puit (Plate height, Bottom Thickness, well volume) habituellement fournis dans la fiche technique du produit par le manufacturier
- Le matériau utilisé plastique ou verre (Plastic or Glass)
- Si nécessaire ajustez le nombre de lignes et de colonnes ainsi que la forme du puit (rond ou rectangulaire)
- Cliquez sur OK
- Fermez la fenêtre du Plate/Slide Manager
|
UI Expand |
---|
title | Mesurer l'écart du puit A1 (Offset) |
---|
| Dans le logiciel In Cell Analyzer: - Cliquez sur le Dashboard
- Dans Objective Lens selectionnez l'objectif 10x
- Dans Plate/Slide... selectionner la plaque nouvellement cree
- Dans Objective Lens selectionnez l'objectif 10x
- Dans la liste des canaux, cliquez sur le bouton + et ajoutez un canal en lumière transmise (brightfield)
- À droite du plan de la plaque, cliquez sur le bouton Setup Preview Imaging
- Dessinez un rectangle autour du puit A1
- Cliquez sur preview (sur le panneau d'acquisition en haut à droite de l'écran)
- Attendre que la prévisualisation soit générée
- Sur le plan de la plaque, cliquez sur le centre réel du puit A1 pour centrer ce puit sur l'objectif
Dans le menu du Dashboard sélectionnez Plate/Slide Cliquez sur Edit Plate puis sur Define Upper Left Well Cliquez sur Yes - Vérifiez que le cercle jaune coincide avec les bords du puit
Cliquez sur Yes
|
UI Expand |
---|
title | Calculer la distance inter-puits |
---|
| Dans le logiciel In Cell Analyzer: - Cliquez sur le Dashboard
- Dans Objective Lens selectionnez l'objectif 10x
- Dans Plate/Slide... selectionner la plaque nouvellement cree
- Dans Objective Lens selectionnez l'objectif 10x
- Dans la liste des canaux, cliquez sur le bouton + et ajoutez un canal en lumière transmise (brightfield)
- À droite du plan de la plaque, cliquez sur le bouton Setup Preview Imaging
- Dessinez un rectangle autour du dernier puit en bas à droite
- Cliquez sur preview (sur le panneau d'acquisition en haut à droite de l'écran)
- Attendre que la prévisualisation soit générée
- Sur le plan de la plaque, cliquez sur le centre réel du puit A1 pour centrer ce puit sur l'objectif
Dans le menu du Dashboard sélectionnez Plate/Slide Cliquez sur Edit Plate puis sur Define Lower Right Well Cliquez sur Yes - La distance inter-puits sera ensuite automatiquement calculée
- Vérifiez que le cercle jaune coincide avec les bords du puit
Cliquez sur Yes
|
UI Expand |
---|
title | Mesurer la hauteur et l'épaisseur du fond de plaque |
---|
| Dans le logiciel IN Cell Analyzer: - Cliquez sur le Dashboard
- Sur le plan de la plaque cliquez sur le centre d'un puitcontenant un échantillon pour centrer ce puit sur l'objectif
- Dans le menu du Dashboard sélectionnez Plate/Slide
- Cliquez sur Verify LAF
- Si les 2 pics détéctés (lignes verticales bleues) correspondent aux pics mesurés (courbe noire)
- Cliquez sur Apply Measured Parameters
- Cliquez sur OK
- Cliquez sur Yes
- Si les 2 pics détéctés (lignes verticales bleues) ne correspondent aux pics mesurés (courbe noire)
- Modifiez la valeur du bottom thickness et répétez l'opération
- Fermez la fenêtre Laser Autofocus Plate/Slide Verification
|
- Enregistrez vos données
- Fermez le logiciel NIS-Elements
- Transférez vos données sur le disque D: (Data Storage) ou sur votre disque dur externe et les supprimer du disque local C:
- Éteindre l'ordinateur
- Si utilisés, nettoyez les objectifs à huile avec du nettoyant et du papier à lentille
- Si l'incubation a été utilisée, éteindre le module d'incubation Okolab (#3A) et le bain-marie (#3B) et fermez les bonbonnes de CO2 (#3C) et d'azote N2 (#3D)
- Attendre que le refroidissement du Spectra X soit terminé et éteindre la multiprise d’alimentation du microscope (#2)
- Couvrir l’instrument avec la housse de protection
Remarque |
---|
| Récupérez vos échantillons notamment ceux dans le microscopeLaissez le microscope et l’espace de travail propre
|
|
UI Expand |
---|
| - Les fichiers peuvent être sauvés temporairement (pendant l’acquisition) sur le disque local C: (bureau)
- À la fin de chaque session, copiez vos données sur votre disque externe et supprimez-les du disque local C:
- Vous pouvez stocker vos fichiers sur le disque D: (Data Storage). Si vous utilisez ce disque, veuillez créer un dossier par laboratoire en utilisant le nom de famille du chercheur principal. A l’intérieur créez un dossier par utilisateur (Prénom_Nom).
Remarque |
---|
| Dans tous les cas, ne stockez pas vos fichiers sur le disque C: |
|
UI Expand |
---|
title | Paramétrage du logiciel | | Fermeture |
---|
| - Récuppérez vos échantillons
- Cliquez sur Load pour refermer la porte d'accès
- Fermez le logiciel In Cell Analyzer
- Transférez vos données sur le disque D: (Data Storage) ou sur votre disque dur externe et les supprimer du disque local C:
- Éteindre l'ordinateur
Remarque |
---|
| - Récupérez vos échantillons notamment ceux dans le microscope
- Laissez le microscope et l’espace de travail propre
|
Lors de la première utilisation, il est nécessaire d’importer dans le logiciel les paramètres spécifiques au microscope. Cette procédure est habituellement réalisée lors de la séance de formation. Il est cependant également possible de l’utiliser pour réinitialiser le logiciel si celui-ci ne s‘affiche pas correctement par exemple. Remarque | Attention, cette procédurerétablira les paramètres originaux du logiciel et supprimera tous vos protocoles et paramètres personnels.Si ouvert, fermez le logiciel NIS-Elements et attendre sa fermeture complète (jusqu’à 30 secondes)Sur le Bureau ouvrez le dossier SoftwaresOuvrez le logiciel NIS Settings UtilityCliquez sur l’onglet ImportCliquez sur BrowseNaviguez jusqu’à votre bureauSélectionnez le fichier Nikon-Ti2 Settings.binCliquez OpenSélectionnez tous les itemsCliquez Import Cliquez OKFermez le logiciel NIS Settings UtilityVous pouvez ensuite réouvrir le logiciel NIS-Elements
|
|
Tabs Page |
---|
id | Trajet lumineux |
---|
title | Trajet lumineux |
---|
| Les schémas suivants permettent de suivre le trajet lumineux en lumière transmise (fond clair, contraste de phase) et en lumière réfléchie (fluorescence). Ces schémas seront disponibles prochainement. PDFview-file |
---|
name | LightPathPlate_Nikon Ti2Diagram.pdf |
---|
height | 250 |
---|
|
|
Tabs Page |
---|
| Manuels disponibles en version anglaise seulement. |
Tabs Page |
---|
id | Fiche Technique |
---|
title | Fiche Technique |
---|
| Section disponible dans la version anglaise. |
Tabs Page |
---|
id | Dépannage et FAQ |
---|
title | Dépannage et FAQ |
---|
| Dépannage UI Expand |
---|
expanded | true |
---|
title | Dépannage | Le microscope n'affiche pas la lumière verte habituelle, que faire? |
---|
| Habituellement, ce microscope affiche une lumière verte lorsqu'il est opérationel et une lumière orange lorsqu'il est en cours d'utilisation. Une lumière rouge est allumée signifie que le microscope n'est pas fonctionnel. Dans ce cas veuillez veuillez contacter le responsable de la plateforme.
|
FAQ UI Expand |
---|
title | FAQ | Puis-je utiliser ce microscope pour observer des cellules en culture? |
---|
| Non Oui. Ce microscope est conçu pour l'acquisition à haut-débit de spécimen en plaques multi-puits. Le microscope peut controller la temperature mais ne dispose pas d'une chambre environementale. Vous pouvez également faire l'acquisition d'images de specimen entre lame et lamelle (épaisseur 0.17mm) |
UI Expand |
---|
title | Comment éteindre le microscope? |
---|
| Habituellement le microscope reste allumé. Cependant, il est préférable de l'éteindre en cas de non-utilisation prolongée. Pour ce faire: - Naviguez dans le menu Application> Hardware>
- Cliquez sur Shutdown Instrument
- Attendre que le microscope s'éteigne
- Le logiciel se ferme automatiquement
|
Plus de dépannage et de FAQs sont disponibles dans la version anglaise. |
|