Tabs Page |
---|
id | Description |
---|
title | Description |
---|
| Microscope Zeiss LSM800Pavillon Roger Gaudry, Local R-421
Link in New Window |
---|
icon | false |
---|
linkText | Détails |
---|
href | https://pharmacologie-physiologie.umontreal.ca/ressources/plateforme-de-microscopie/zeiss-lsm800/ |
---|
target | _blank |
---|
| disponibles sur le site de la Link in New Window |
---|
icon | false |
---|
linkText | Plateforme de Microscopie du département de Pharmacologie et Physiologie |
---|
href | https://pharmacologie-physiologie.umontreal.ca/ressources/plateforme-de-microscopie/ |
---|
target | _blank |
---|
|
Link in New Window |
---|
icon | false |
---|
linkText | Accès et Formation sur demande |
---|
href | https://pharmacologie-physiologie.umontreal.ca/ressources/plateforme-de-microscopie/contact/ |
---|
target | _blank |
---|
| Consultez les Link in New Window |
---|
icon | false |
---|
linkText | tarifs |
---|
href | https://pharmacologie-physiologie.umontreal.ca/wp-content/uploads/sites/38/2017/05/tarification-2017.pdf |
---|
target | _blank |
---|
| et la Link in New Window |
---|
icon | false |
---|
linkText | politique d'accès |
---|
href | https://pharmacologie-physiologie.umontreal.ca/ressources/plateforme-de-microscopie/politique-dacces/ |
---|
target | _blank |
---|
|
Tarif d'utilisation Microscope Avancé tier 2 Instrument octroyé au Dr Jean-Philippe Gratton par la Fondation Canadienne pour l'Innovation (FCI) - Applications
- Lumière transmise
- DIC
- Fluorescence
- Confocal à balayage
Sources lumineuses Objectves 5x/0.15 Ph1 Air WD 5.30 N-AchroPlan 420931-9911 - 10x/0.25 Ph1 WD TBD N-AchroPlan 420941-9911
20x/0.80 Air WD 0.61 Plan ApoChromat 420650-9901 - 40x/1.4 Oil WD TBD Plan ApoChromat 420762-9900
63x/1.40 Oil WD 0.19 Plan ApoChromat 420782-9900 - 40x/0.95 Air WD TBD Plan ApoChromat 420660-9970 Variable coverslip 0.13-0.21
Expand |
---|
title | Complete lens specifications |
---|
| Position | Nom | Marque | Nom complet | Identifiant | Grossissement | Ouverture numérique | Immersion | Type | Distance de travail (mm) | Transmittance (% [nm]) | Technique | Épaisseur du couvre-objet (mm) |
---|
2 | 20x/0.80 Air | Zeiss | 20x/0.8 DIC II Plan-Apochromat W0.8x1/36" | 440640-9903-000 | 20x | 0.8 | Air | Plan Apochromat | 0.55 | >90% [410-800] | BF, DIC, Fluo | 0.17 | 4 | 63x/1.40 Huile | Zeiss | 63x/1.4 DIC III Plan-Apochromat M27 | 420782-9900-000 | 63x | 1.4 |
| Plan Apochromat | 0.19 | >80% [440-710] | BF, DIC, Fluo | 0.17 |
BF: Bright-field DIC: Interference contrast |
- 38 GFP
- 49 DAPI
- 64 mPlum
- DIC Analyzer
- Empty
- Empty
Expand |
---|
title | Complete filter specifications |
---|
|
|
de la Link in New Window |
---|
| icon | false |
---|
linkText | Plateforme de Microscopie du département de Pharmacologie et Physiologie |
---|
href | https://pharmacologie-physiologie.umontreal.ca/ressources/plateforme-de-microscopie/ |
---|
target | _blank
Tabs Page |
---|
id | Guide d'utilisation |
---|
title | Guide d'utilisation |
---|
|
UI Expand |
---|
expanded | true |
---|
title | Démarrage |
---|
| UI Expand |
---|
| - Les fichiers peuvent être sauvés temporairement (pendant l’acquisition) sur le disque local C: (bureau)
- À la fin de chaque session, copiez vos données sur votre disque externe et supprimez-les du disque local C:
- Vous pouvez stocker vos fichiers sur le disque D: (Data Storage). Si vous utilisez ce disque, veuillez créer un dossier par laboratoire en utilisant le nom de famille du chercheur principal. À l’intérieur, créez un dossier par utilisateur (Prénom_Nom).
Note | Dans tous les cas, ne stockez pas vos fichiers sur le disque C:Retirer Retirez la housse de protection de l'instrument Allumez la barre d'alimentation (#1l'ordinateur (#1) Allumez les interrupteurs System (#2) et Components (#3) dans le rack en arrière à gauche du microscope) - Appuyez sur le bouton de démarrage du microscope situé à l'arrière gauche (#2)
- Allumez l'ordinateur (#3)
Tournez la clé des lasers sur ON (#4) dans le support à gauche du microscope Utilisez vos identifiants UdM pour vous connecter à Windows
Démarrez le logiciel Zen Blue info Note |
---|
Lors de la première utilisation, il est nécessaire |
d’importer d'importer les paramètres |
du microscope dans le logiciel. Pour ce faire, suivre les instructions Paramétrage du logiciel.
| UI Expand |
---|
| - Enregistrez vos données
- Fermez le logiciel Zen Blue
- Transférez vos données sur le disque D: (Data Storage) ou sur votre disque dur externe et les supprimer du disque local C:
- Éteindre l'ordinateur
- Éteindre l’alimentation du microscope (#2)
Couvrir l’instrument avec la housse de protection
Note |
---|
| - Récupérez vos échantillons notamment ceux dans le microscope
- Laissez le microscope et l’espace de travail propre
|
spécifiques au microscope AVANT de démarrer le logiciel. Voir la section Première utilisation ci-dessous. |
- Démarrez le logiciel Zen Blue
|
UI Expand |
---|
title | Paramétrage du logicielPremière utilisation |
---|
| Lors de la première utilisation, il est nécessaire d’importer dans le logiciel les paramètres spécifiques au microscope. Cette procédure est habituellement réalisée lors de la séance de formation. Il est cependant également possible de l’utiliser pour réinitialiser le logiciel si celui-ci ne s‘affiche pas correctement par exemple. Note |
---|
Attention, cette procédure supprimera tous vos protocoles d’expérience et rétablira les paramètres originaux du logiciel. |
- Si ouvert, fermez le logiciel Zen Blue et attendre sa fermeture complète (jusqu’à 30 secondes)
- Sur le Bureau ouvrez le dossier Documentation
- Double-cliquez sur Zen Settings for LSM800
- Un script s'exécutera et une fenêtre noire apparaîtra brièvement
- Vous pouvez ensuite réouvrir le logiciel Zen Blue
|
UI Expand |
---|
title | Procédure pour le chargement Chargement des échantillons |
---|
| Cette procédure permet de mettre met le microscope dans une configuration sécuritaire et d'effectuer une calibration sûre et effectue un étalonnage de la mise au point. À A la fin de cette procédure, le microscope sera prêt pour l'acquisition.
UI Expand |
---|
title | Calibration de la mise au point (Z) |
---|
| Sur | l’écran l'écran tactile du microscope : - Appuyez sur Home>Load Position pour faire descendre
| la platine sa - leur position la plus basse
- Appuyez sur Set Work Position pour
| mémoriser - enregistrer cette position
- Si nécessaire, déplacez
| la mise au point - le focus légèrement vers le haut pour supprimer le message
| « Lower Z limit reached» qui s'affiche sur l'écran tactile- “Lower Z limit reached” affiché sur l'écran tactile
- Appuyez sur Home>Microscope>Control>Objectives>5x pour sélectionner l'objectif 5x objective
- Si demandé, appuyez sur Done pour supprimer l'avertissement de nettoyage de l'huile
- Appuyez sur Home>Microscope>XYZ>Position>Z-Position>Set zero>Auto pour effectuer la calibration de la mise au point
- Appuyez sur OK tpour démarrer la procédure de calibration de la mise au point
- Attendez quelques secondes que la calibration se termine
Note |
---|
Une fois calibré, le focus se trouve à Z = 1,6 mm. La valeur Z se trouve sur l'écran tactile du microscope Accueil>Z-Position
|
| Appuyez sur Home>Microscope>Turret>Objectives> UI Expand |
---|
title | Première mise au point |
---|
| Warning |
---|
| Faire d’abord la calibration de la mise au point avant d'effectuer la première mise au point. |
Sur l’écran tactile du microscope : - Appuyez sur Home>Microscope>Turret>Objectives
Appuyez sur
|
5xpour sélectionner l'objectif 5x
Info |
---|
L’objectif 5x est le plus sécuritaire car il possède |
| la plus une grande distance de travail ( |
| 5.3 TBD mm). L'échantillon apparaitra parfaitement net bien avant que l'objectif ne s'approche de celui-ci. Il est recommandé de toujours faire la première mise au point avec |
| l' le plus sécuritaire. Les objectifs sont para-focaux, faire la mise au point avec l'objectif le plus sécuritaire vous permettra ensuite de trouver facilement votre échantillon avec un autre objectif. |
| Si demandé, appuyez sur Done pour supprimer l'avertissement de nettoyage de l'objectif à huileAppuyez sur Home>Microscope>XYZ>Position>Z-Position>Set zero>Auto pour effectuer la calibration de la mise au pointAppuyez sur OK pour lancer la procédure de calibration de la mise au pointAttendre quelques secondes que la calibration soit terminéePremière mise au point Sur l’écran tactile du microscope :
- Appuyez sur Home>Load Position pour faire descendre la platine dans sa position la plus basse
- Appuyez sur Set Work Position pour mémoriser cette position
| Placez votre échantillon - Si nécessaire, déplacez la mise au point légèrement vers le haut pour supprimer le message « Lower Z limit reached» qui s'affiche sur l'écran tactile
Placez la lame de test sur la platine du microscope avec le couvre-objet vers l'objectif
| Assurez-vous que votre
Note |
---|
| Toujours utiliser la lame de test pour effectuer la première mise au point. |
- Si nécessaire, déplacez la platine pour que l'échantillon soit centré
| avec - sur l'objectif
Sur l’ordinateur : Ouvrez le logiciel Zen
| BlueDans l’onglet Locate, sélectionnez BF ou la fluorescence désirée (DAPI, GFP,
| Plum mPlum) pour activer la configuration Ajustez la mise au point avec la molette principale tout en regardant dans les oculaires jusqu'à ce que l'image soit parfaitement nette Note |
---|
Si calibrée, la mise au point est aux alentours de Z = 1. |
| 7 . La valeur de la position en Z est visible sur l'écran tactile Home>Z-Position |
- Dans l’onglet Locate, sélectionnez Off pour éteindre l'illumination
| secondaire note la première la première mise au point avec l'objectif le plus sécuritaire avant de sélectionner un autre objectif et de poursuivre avec la mise au point secondaire. |
UI Expand |
---|
title | Mise au point avec les objectifs à air |
---|
| Après avoir effectué la première mise au point, sur l’écran tactile du microscope : Appuyez sur Home>Microscope>Turret>Objectives Appuyez sur 20x ou 40x pour sélectionner l'objectif désiré
Note |
---|
Il y a deux (2) objectifs 40x, assurez-vous de sélectionner celui à Air |
| L’objectif L’objectif 40x est le meilleur objectif à Air car il possède le plus grand nombre de corrections optiques (Plan Apochromat) et la plus grande ouverture numérique (0.95). Il offre une résolution latérale de 420nm à une longueur d'onde de 550nm. |
- Ajustez la mise au
| point - point avec la molette de précision tout en regardant dans les oculaires jusqu'à ce que l'image soit parfaitement nette
- Votre échantillon est prêt pour
| l’acquisition UI Expand |
---|
title | Mise au point avec les objectifs à l'huile |
---|
| Après avoir effectué la première mise au point, sur l’écran tactile du microscope : Appuyez sur Home>Microscope>Turret>Objectives Appuyez surl'objectif désiré 63x Oil
| (1.4), (14) ou 100x Oil (1.4) pour sélectionner l'objectif désiré. automatiquement Déposer automatiquement la platine pour que l'échantillon soit accessible.
|
Info |
---|
L'objectif 40x est le meilleur objectif à l'huile car il possède le plus grand nombre de corrections optiques (Plan Apochromat) et la plus grande ouverture numérique (1.4). Il offre une résolution latérale de 240nm à une longueur d'onde de 550nm. |
Note |
---|
Il y a deux (2) objectifs 40x, assurez-vous de sélectionner celui à Air |
- Déposer
| - une goutte d’huile sur votre échantillon
- Appuyez sur Done. Le microscope replacera automatiquement l'échantillon à sa position originale.
Dans le logiciel Zen | Blue: - Dans l’onglet Locate, sélectionnez BF ou la fluorescence désirée (DAPI, GFP,
| Plum pour - pour activer la configuration
- Ajustez la mise au point avec la molette de précision tout en regardant dans les oculaires jusqu'à ce que l'image soit parfaitement nette
- Dans l’onglet Locate, sélectionnez Off pour éteindre l'illumination
- Votre échantillon est prêt pour
| l’acquisition ! |
|
UI Expand |
---|
| - Les fichiers peuvent être sauvés temporairement (pendant l’acquisition) sur le disque local C: (bureau)
- À la fin de chaque session, copiez vos données sur votre disque externe et supprimez-les du disque local C:
- Vous pouvez stocker vos fichiers sur le disque D: (Data Storage). Si vous utilisez ce disque, veuillez créer un dossier par laboratoire en utilisant le nom de famille du chercheur principal. À l’intérieur, créez un dossier par utilisateur (Prénom_Nom).
Note |
---|
Dans tous les cas, ne stockez pas vos fichiers sur le disque C: |
|
UI Expand |
---|
| - Enregistrez vos données
- Fermez le logiciel Zen
- Transférez vos données sur le disque D: (Data Storage) ou sur votre disque dur externe et les supprimer du disque local C:
- Si utilisé, nettoyez les objectifs à huile avec du nettoyant et du paper à lentille
- Sélectionner l'objectif 5x et remettre les objectifs en position basse (Load position)
- Tournez la clé des lasers (#4) sur Off dans le module à gauche du microscope
- Éteindre l'interrupteur System (#2) et Components (#3) dans le module à gauche du microscope
- Éteindre l'ordinateur
- Couvrir l’instrument avec la housse de protection
Note |
---|
| - Récupérez vos échantillons notamment ceux dans le microscope
- Laissez le microscope et l’espace de travail propre
|
|
|
Tabs Page |
---|
id | Light Path |
---|
title | Light Path |
---|
| The following diagrams allow you to follow the light path in transmitted light (bright field, DIC) and in reflected light (fluorescence).
|
Tabs Page |
---|
| Section disponible dans la version anglaise. |
Tabs Page |
---|
id | Dépannage et FAQ |
---|
title | Dépannage et FAQ |
---|
| Dépannage UI Expand |
---|
expanded | true |
---|
title | Dépannagetitle | Je ne vois pas de fluoescence! Que faire? |
---|
| La meilleure façon de résoudre un problème en microscopie est de suivre le chemin de la lumière. Vous trouverez dans l'onglet Parcours lumineux de cette page, les schémas qui vous permettront de suivre la lumière tout au long de son trajet à travers le microscope.Ouvrez le fichier Light PathEn partant de la source lumineuse et en vous dirigeant vers le détecteur, vérifiez qu'il y a bien de la lumière après chaque composant du microscope |
FAQ UI Expand |
---|
title | FAQ | Puis-je utiliser ce microscope pour observer des cellules en culture? |
---|
| Oui. C'est un microscope inversé conçu pour l'observation de spécimen en cultures . Les objectifs sont optimisés pour observer au travers de plaque multi-puits à fond de verre . Il est également possible d'observer des échantillons entre lame et lamelles (d'épaisseur 0.17mm). |
|
|